ПОНИМАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ В РОССИИ И КИТАЕ В СФЕРЕ МЯСА И МЯСНЫХ ПРОДУКТЫ
Хэ Цзэ
Аннотация. В данном статье в основном описывает основную теорию метафоры и метафорические выражения, связанные с мясом и мясными продуктами, для сравнения различий между китайской и русской культурами и языками. Цель исследования – анализ семантики образных слов и выражений, мотивированных наименованиями мясных продуктов когнитивном аспекте; сравнение синонимичных образных выражений русского и китайского языков. Для осуществления исследования необходимо выполнить следующие задачи:
1. Охарактеризовать критерии выделения и особенности классификации образной лексики русского языка;
2. Выявить по данным словарей русского и китайского литературного языка образные слова и выражения, метафорически воплощающие представления носителей языка о продуктах питания, мотивированные наименованиями мясных продуктов, проанализировать особенности их семантики и текстовой реализации;
3. Выявлениить и описать метафорические модели, исходящие к сфере-источнику «Еда» и связанные с понятийной сферой «Человек».
Основным методом для решения поставленных задач в работе являлся метод системного научного описания, включающий приемы сплошной выборки, наблюдения, классификации, систематизации, интерпретации, компонентного и контекстного анализа, научного синтеза. Проанализированный нами материал показал разнообразие образных единиц различных культур, продемонстрировал, что традиции и культура народа имеют огромное влияние на образную номинация тех или иных предметов, на наши мыслительные процессы.
Ключевые слова: метафора, метафорическое выражение, мясо, мясной продукт.
Volume 6, Issue 2(25) p. 42-46 PDF